res śmierci Jmpana podskarbiego meruerunt, musielibyście Waszmość panowie zostawać; nie rozumiem na ostatek, aby człowiek rozumu to obrzydłe dzieło, ten grzech, który dzika barbaries wylęgła, na się, na całą prowincyją i sukcesorów swoich, jako successwam haereditatem zaciągnął. Moję zatem w łaskę Waszmość panów i braci oddawam usługę. res śmierci Jmpana podskarbiego meruerunt, musielibyście Waszmość panowie zostawać; nie rozumiem na ostatek, aby człowiek rozumu to obrzydłe dzieło, ten grzech, który dzika barbaries wylęgła, na się, na całą prowincyją i sukcesorów swoich, jako successwam haereditatem zaciągnął. Moję zatem w łaskę Waszmość panów i braci oddawam usługę. 86. LIST JKMCI DO JMCI KSDZA BISKUPA żMUDZKIEGO. 86. LIST JKMCI DO JMCI KSDZA BISKUPA żMUDZKIEGO. W Bogu wielebny uprzejmie nam miły Jak ciężki żal ex crudelissimo casu wielmożnego podskarbiego Wgo Ks. Litews. na sercu królewskiem naszem ponosimy, wyraziliśmy dostatecznie w listach naszych uniwersalnych tak do panów komisarzów, jako i senatorów Wgo Ks. Litews. , które uprzejmie Waszmość jako komisarz i senator bez wątpienia czytać będziesz, i we dług informacyj naszych, w tamtych listach wyrażonych, pro fide senatoria jurata, we wszystkiem sprawisz się; ale in quantum byś uprzejmie Waszmość był absens a collegio commissariali, zdało się nam consultius, osobliwym uprz. n. m. obesłać listem naszym, co skutkiem samym czyniąc, a to per amorem patriae jako najprędzej uprz. n. m. żądamy, abyś i sam szukał sposobów ad salwandum rerum Wgo Ks. Litews. , i drugich kolegów swoich do tegoż stymulował; osobliwie JWgo wojewodę wileńskiego, który przy powadze hetmańskiej może podźwignąć utrapioną ojczyznę z nieśmiertelną sławą imienia swojego. Co iterum atque iterum ojcowsko uprz. n. m. zaleciwszy, życzymy onemu od Pana Boga dobrego zdrowia. Datum we Lwowie dnia 17go miesiąca grudnia anno 1662. W Bogu wielebny uprzejmie nam miły Jak ciężki żal ex crudelissimo casu wielmożnego podskarbiego Wgo Ks. Litews. na sercu królewskiem naszem ponosimy, wyraziliśmy dostatecznie w listach naszych uniwersalnych tak do panów komisarzów, jako i senatorów Wgo Ks. Litews. , które uprzejmie Waszmość jako komisarz i senator bez wątpienia czytać będziesz, i we dług informacyj naszych, w tamtych listach wyrażonych, pro fide senatoria jurata, we wszystkiem sprawisz się; ale in quantum byś uprzejmie Waszmość był absens a collegio commissariali, zdało się nam consultius, osobliwym uprz. n. m. obesłać listem naszym, co skutkiem samym czyniąc, a to per amorem patriae jako najprędzej uprz. n. m. żądamy, abyś i sam szukał sposobów ad salwandum rerum Wgo Ks. Litews. , i drugich kolegów swoich do tegoż stymulował; osobliwie JWgo wojewodę wileńskiego, który przy powadze hetmańskiej może podźwignąć utrapioną ojczyznę z nieśmiertelną sławą imienia swojego. Co iterum atque iterum ojcowsko uprz. n. m. zaleciwszy, życzymy onemu od Pana Boga dobrego zdrowia. Datum we Lwowie dnia 17go miesiąca grudnia anno 1662. 87. LIST DO JCHMPP. KOMISARZóW KOMISYI WILEńSKIEJ OD JCHMPP. 87. LIST DO JCHMPP. KOMISARZóW KOMISYI WILEńSKIEJ OD JCHMPP. SENATORÓW I KOMISARZÓW KORONNYCH, ZE LWOWA DNIA 18GOSENATORÓW I KOMISARZÓW KORONNYCH, ZE LWOWA DNIA 18GO decembris, anno 1662 DO WILNA NAPISANY. decembris, anno 1662 DO WILNA NAPISANY. Okrutną i w chrześcijańskim narodzie niesłychaną hetmana walecznego, urzędnika i senatora Wgo, komisyi Wszmść panówOkrutną i w chrześcijańskim narodzie niesłychaną hetmana walecznego, urzędnika i senatora Wgo, komisyi Wszmść panów