14-15 1733 41 ultima Octobris sąd lenungi obmyśleć deklaruje usque ad primam Mai in anno Deo dante futuro incidentem, jeżeli tego potrzeba exiget. 5. A że publica securitas tak miasta tutejszego Przemyśla jako i authoritas sądów te­raźniejszych maiorem assistentiam potrzebuje, tedy uprosiliśmy WIMci p. Bazylego z Unihowa Ustrzyckiego skarbnika przemyskiego, aby dziesięciu ludzi moderownych, jedynastego underofficiera i dwunastego dobosza pro praesidio et assistentia na przyszłe sądy, t. j. pro feria tertia post festum sanctissimae et individuae Trinitatis in anno praesenti incidenti wystawił, którzy assystować powinni będą każdym agitującym się sądom aż do exwinkulacyi teraźniejszej kon­federacyi. 6. Na których ludzi sąd teraźniejszy pomienionemu WIMci p. Ustrzyckiemu skarbnikowi przemyskiemu z uchwalonego ad praesens szelężnego in vim rekompenzy za usługi tychże ludzi 2000 zł. p. deklaruje i do zapłacenia naznacza, hac jednak conditione, aby onych na przy­szłych sądach naszych in pleno numero superius expresso prezentował. Tandem iudicia sua ad feriam secundam post dominicam Misericordiae in anno praesenti incidentem eidem ministeriali iudiciorum suorum apparitori reclamare mandavit. Prot. decr. ter. Prem. 388 p. 3—4. 15. [Warszawa, 22 czerwca 1733.] Prymas do marszałka konfederacyi województwa ruskiego1. 1. W teraźniejszym osieroconej ojczyzny żałobnym i bez Pana tronie drzącym ad quaevis fortuita stanie, kiedy nam trzeba być w zgodzie i jedności dla pokazania obcym potencyom, quid valeat humeri na czas avulso capite, tedy nieszczęściem naszym scindimur in partes, ścią­gając na siebie sami owe tragicznych skutków diverbium : audent in fatum venire suum qui fata timent. Konfederacya prześwietnego województwa ruskiego pod zacnem imieniem WIMci pana popularibus et amicissimis godności jego studiis wziąwszy więz i formę, że jej tantus w ojczyźnie vir virtute suum praebuit auspicium, zaraz mi dobrą czyniła nadzieję, iż niema nic w sobie inszego, vel intus vel in fronte, tylko quietem publicam praw i swobód ojczystych, conservationem, i w tym świątobliwym węźle strictiorem animorum unionem na spólny ratunek ojczyzny, bo optimi civis we wszystkich intencyach i sprawach jego zwykły bywać optimi fines, tak jako dobrego drzewa i szczepu dobre owoce. 2. Interea z podziwieniem i żalem moim personalnym, bo usque ad contumeliam prymacyalnej powagi singula ad iustitiam cuncta ad harmoniam et malitiam publicam prowadzącej ani żadnym privatarum partialitatum dobru powszechnemu contrariarum cenzurom i suspicyom podległej widziałem na teraźniejszym sejmie szczęśliwie z łaski Boskiej dokończonym animositates praematuras i w zawziętości swojej impersuasibiles na tym punkcie, aby pomieniona wo­jewództwa ruskiego konfederacya niby superior placitis et sancitis wszystkich stanów, in praes.enti orbitate znajdujących się, nienaruszenie zostawała z prowadzeniem województwa ad campum electoralem przez marszałka konfederackiego, skąd duo inconvenientia enormia wynikały. 1 List ten towarzyszył niewątpliwie uniwersałowi prymasa na sejmiki relacyjne stosowanemu, a po­nieważ uniwersał ma datę 22 czerwca 1733 r. (Ms. B. Ossol. 3577 f. 125) przeto i pismo powyższe po­chodzi z tejże daty. Sejmiki relacyjne na konwokacyi naznaczono na 14 lipca. Akta grodzkie i ziemskie XIII. 6