232      DE INTERREGNO ET MODO ELIGENDI REGIS illis iisdem oratoribus comitantibus1 cum finitimis praesidiis et frequentia colonorum, przez które pojedzie, bo już tam będzie każdemu wolno pana salutować, a jemu się przysługować. Post-quam vero deductus fuerit in locum conventus tanquam succes-sor designatus [et]princeps in locum defuncti regis, gdzieby zastał radę i onę kongregacyą, która się była na elekcyą zjachała, możeli tak wszytka czekać, panowie rady przyjąwszy pana cum omni gratitudine et honore, deducant ad curiam et per interregem suum exponant studia et voluntatem suam in eum propensam etc, przecz, a z jakich przyczyn, z jaką nadzieją wszego dobrego obrali i wzięli go sobie za pana, deklarując: że jako wolni ludzie wolnego też sobie obrali, chcąc z niego dobrego, łaskawego a chrześcijańskiego pana mieć, im wedle praw rozkazując i nie jako tyran absoluta potestate; i podać mu tamże zaraz prawa cum summa emendatione i przyjąć zarazem od niego przysięgę na nie ex concepta formula. Acz i to indziej jeszcze, jako w Czechach, póki wolną elekcyą mieli króla, to, bywało, czyniono na granicach, iż in ipso ingressu regni musiał im pan poprzysiądz prawa, a wszakoż to i na miejscu solemnius może być odprawiono, zwłaszcza jeśli circa postulationem ipsius przez posły swe wezmą od niego2... aby listu jego cautiones amplissimae et tutissimae de formandis et servandis suorum municipium et3 subditorum iuribus, libertatibus, immunitatibus etc, a nie wdawa-jąc [się] w żadny regiment, aż to wszytko wypełni. Hoc facto interrex ma już złożyć i abdykować się urzędu i magistratu swego, cum iam satis functus fuerit suo munere, panu wszytko secundum normam rectam4 podawszy. Po przysiędze ma już5 princeps electus przyjąć omne officium et onus pietatis, id est6, mortuo exequendi funus7; ma pogrzeb ućciwy z pany radami namówić, na który i zaraz na koronacyą swą ma postronnych królów i sąsiedzkich panów i książąt wezwać i odprawę sług zmarłego pana i postanowienie domu jego i wszelakiej ućciwo-ści na radzie, a nic, jedno deliberate, a wszytko ex sententia czynić. Postanowiwszy wszytko, quae ad defunctum8 et eius cu-ram resque suas ordinandas pertinent9, rozdawszy kanclerzom 1 ,commitatibus' rkp.    2 Tu w rkp. puste miejsce.       3, sed' rkp. 4, rectum' rkp.  5 ,ią iusz' rkp.  6 ,inde' rkp.    7 ,sumus' rkp. 8 ,defunctum pertinent' rkp.     9 ,pertinentia' rkp.