50 1702 31 czerkaskiego uprosiła, obrała i naznacza, dając jemu plenariam potestatem et facultatem cum tota Republica zgadzać się, pokój z królem IMcią szwedzkim stanowić cum prospitione honoru niewinnej Rzptej et sine avulsione ditionum et provinciarum ojczyzny naszej, referując się ad pacta Olivensia. 4. Że zaś szczęśliwiej pacis conditiones dari mogą, gdy arma et defensio Rzptej melius będą provisa, tedy my in subsidium ojczyzny naszej pro hac sola vice necessitatis pozwalamy aukcyą wojska takowym sposobem, aby te chorągwie, które w ziemi naszej repartycyą biorą, czwartą część komputu swego przyczyniły, którym służbę według inszych województw i repartycyej ziemi halickiej przypowiadamy i płacą deklarujemy tak, żeby te chorągwie dwie ćwierci starych zasług, a dwie według przyczynionego komputu wypłacone miały; które wypłacenie mianowanych zasług w niedziel cztery od aktu dzisiejszego iuxta comprobationem regestrorum IMciom przyrzekamy. 5. Gdy zaś teraz widzimy, że uchwały Rzptej prima principia nieco permutari videntur, bo na początku zaraz rad Rzptej na konfederacyą nietylko actum, ale etiam nec titulum Rzpta pozwolała et consilia Rzptej sub titulo: uchwała stanów Rzptej, zawierać się miały, tedy my et ad praesens uważając plurima exinde inconvenientia subsequenda titulum konfederacyej sancitis Rzptej nie życzymy ani się na to zgodzić możemy, daleko więcej w żadne iuramenta ex parte Reipublicae Najaśniejszemu królowi IMci wchodzić nie możemy, dawszy tego dowód jawny, iż ad tuendam magestatem et libertatem, zapomniawszy nostras calamitates et hostilitates, które z Porta Ottomańską wojna ziemi naszej intulit, desertis ruderibus nostris, odstąpiwszy domów, opryszkowskiej swejwoli bliskich i podległych, potośmy tu przyszli, abyśmy byli mogli przy bespieczeństwie Najjaśniejszego króla IMci, praw i swobód naszych zachowaniu vitam et, sanguinem litare, i gdyby insze województwa zgodziły się były na to, ut hostem aggrediantur, nieomylnie i my documenta virtutum i żarliwość z przodków naszych nam wrodzoną Martii sudoris in arena pokazalibyśmy byli et stat pro iuramento virtus. 6. A kiedy undique furor infelicitatum et hostis apparet, bo stąd króla IMci szwedzkiego górniejsze województwa depopulantur wojska, od naszej zaś ściany kozackie zapalają się bun­townicze ignes et nulla fides certa własnych poddanych naszych, tedy prospiciendo securitati nostrae spoinie sobie fide, honore et conscientia cavemus, iż pro iure naturae na obronę nasze omnia contribuemus media, któremibyśmy securitati nostrae zabiegać mogli i ad praesens deklarujemy, iż wszyscy viritim, sub rigore prawa pospolitego na dzień 25 septembra pod Halicz stawić się będziemy powinni i tam wszelkie media bespieczeństwa naszego procurabimus etiam si opus esset armis repressionem, dla czego tak JW. IMć p. Krzysztofa na Ossali i Michalczu Skarbka, kasztelana halickiego, jako i WW. IMć Alexandra Potockiego, podkomorzego ziemi naszej, IMci p. Andrzeja Potockiego, starostę jabłonowskiego, duktora i rotmistrzów na­szych upraszamy i amore boni publici obligujemy, aby na toż miejsce osobami swymi według dawnych praw o okazowaniu napisanych, a osobliwie według ostatniego anni 1700, przybywali et uniformi consilio ac virtute skutecznie ziemie naszej prospiciant subsidium. Co zgodnie w kole naszem braterskiem umówiwszy i postanowiwszy, to sancitum nasze IMci p. kasztela­nowi halickiemu, jako duktorowi naszemu podpisać, a IMci p. pisarzowi ziemi naszej ad acta podać zleciliśmy. Działo się na cyplu między Sanem a Wisłą pod Sandomierzem, die secunda Septembris 1702. Krzysztof na Ossali i Michalczu Skarbek, kasztelan halicki i pułkownik tejże ziemi. Castr. Hal. Laud. 451 p. 59-61 ; Castr. Hal. Rel. 198 p. 1618-1622.