1718 168 2. Ma za co jako Rzpta cała in universali, tak i ziemia nasza particulariter naprzód Regi regum et Domino dominantium należyte dzięki oddać, że post tot bellorum anfractus tak wielą calamitatibus skołataną Rzptą naszą sereno respiciens oculo providet onej ne casu graviore ruat, jako potem i najjaśniejszemu królowi IMci p. n. m. profundissimam venerationem, iż ex specula swojej circa integritatem przezorności przez przysłany nam na sejmik dzisiejszy przed­sejmowy uniwersał evidentia sanandorum ab intra et ab extra vulnerum podaje media. Więc że JW. WW. IMć pp. posłom n. w. m. pp. i braci committimus, aby ore publico ziemi naszej przy winnem podziękowaniu najjaśniejszemu królowi IMci p. n. m. tabulam serc naszych a oraz przy wierze świętej katolickiej i przy dostojeństwie J. Kr. Mci tudzież circa tuendam libertatem wszystkich nas constantes animos et vota repraesentowali, a naprzód aby sancita sejmu recenter odprawionego, traktat warszawski konkludującego, wszystkie generaliter et in particulari nullo iota immutato zachowane i do exekucyi przywiedzione były, IMciom pp. posłom n. w. m. pp. committimus. 3. Gdy nas punkt instrukcyi J. Kr. Mci p. n. m., traktat nordzki zawierający, w którym jako cała Rzpta tak i ziemia nasza pożądanego pokoju zakłada nadzieję, permovet, instabunt IMć pp. posłowie iunctim z całą Rzptą, aby to universale saluberrimum votum jak najprędzej effectuari mogło, eo jednak adiecto, aby instrukcya, IMciom pp. plenipotencyaryuszom dana, była Rzptej kommunikowana, aby się w niej żadne avellenda niepokazały. 4. Płaca wojsku jako jest plena securitate na ostatnim sejmie obwarowana, tak żeby była immutabilis IMciów pp. posłów, aby to utrzymali, obligujemy, dawniejsze zaś zasługi podczas wojny tureckiej, w którym czasie Rzpta żadnej sobie do wojska formować nie może pretensyi, aby były płacone, aż do zaczęcia nieszczęśliwej rewolucyi. 5. Jednak obligujemy IMć pp. posłów, aby particularius promowowali zasługi ś. p. JW. IMci p. Jabłonowskiego, kasztelana krakowskiego, hetmana w. kor. i jego sukcessorów, którzy quaerulabundi nam donoszą, iż trybunał skarbowy radomski anni praesentis zasługi tak ojca swego, jako i ichże samych ab anno millesimo sexcentesimo octuagesimo octavo aż do zakończenia życia jego, t. j. ad annum millesimum septingentesimum secundum, jedne repartycye i uchwały mające a niezapłacone, drugie likwidowane bez departycyi i uchwały zostające, trzecie jeszcze nie likwidowane, summę siedm milionów cztery kroć dwa tysiące dwadzieścia sześć zł. wynoszącą, do stanów Rzptej integre odesłał, tedy my mając dulcem pomienionego hetmana memoriam i godne widząc merita sukcessorów, zalecamy IMciom pp. posłom, ut instent do stanów Rzptej za IMciami, aby tak słuszne desideria indilata satisfactione mogły praemiari. 6. Podobnym sposobem zasługi JW. IMci p. ś. p. Szczęsnego Potockiego, kasztelana krakowskiego, hetmana w. kor. jako i IMci p. Kąnckiego, kasztelana krakowskiego, generała artyleryi koronnej, którzy własną fortuną ad annum millesimum septingentesimum decimum za reparacyą Kamieńca i innych pułkowników regimenty utrzymywali na konserwacyą Rzptej, a żadnej do tych czas rekompenzy nie odebrali, obstringimus tychże IMciów pp. posłów, aby się upomnieli refusionem expensarum. 7. Na ostatek dajemy plenariam facultatem IMć pp. posłom, aby z całą Rzptą weszli w kalkulacyą z wojskiem i tak o długi podczas wojny tureckiej i szwedzkiej umówili się i zgo­dzili de certo quanto z IMć pp. wojskowymi jako i sukcessorami pretendentów, po woje­wództwach zaległe, pokazujące, wiele i komu ma co być naznaczono, a potem konferować z całą Rzptą mieli potestatem znalezienia IMć satysfakcyi realnej, jaki się tylko sposób najsnadniejszy i najprędszy znaleść będzie mógł, żeby ta pretensya więcej starych zasług jako sejmów tak i sejmików nie trudniła, promovendo wzajemnie praetensiones Rzptej do wojska. 8. Teraźniejszym zaś IMciom pp. hetmanom gdy należyte IMć pp. posłowie oddadzą podziękowanie, że exemplari operatione fasces suos Reipublicae poddali, zarabiając sobie facilitate sua in civicas coronas, zalecamy IMciom pp. posłom, aby władza nad wojskami utriusque