1671 333 dexteritati IMciów pp. hetmanów pewne tylko fortece pro exigentia securitatis osadzenia, inne zaś fortece solo aequentur. Rekwizyta do fortecy należące, t.j. amunicye powinne być prowidowane od IMci p. generała artyleryej z kwarty, na artyleryą lege ordynowanej, co, aby mogło sufficientius expediri, urgebunt pp. posłowie nasi instantissime, aby, iuxta dispositionem legis et pacta conventa, starostwo ex vacantibus intratne do dyspozycyi króla IMci nam szczęśliwie panującego przypadłe, do artyleryej oddane było. Osobliwie Sołotwina videtur aptissimum subsidium ad defectus arlileriae. Czego, aby się IMć pp. posłowie nasi omnino przy prawie do­mówili fide, honore et conscientia IMciów obowiązujemy. Więc też partem onerum do fortec Ukrainnych powinna ferre Ukraina i dóbr rekuperowanych possessores, w czem sposób rzetelny ma być namówiony cum tota Republica. A że IMć pp. officerowie na komendach w miastach Ukrainy będących possessorom należące zatrzymali1 ad decisionem Reipublicae, powinni będą uczynić calculum, jeśli się to e commodo Reipublicae erogowało, na potem zaś iuxta ordinationem Rzptej, na blisko przyszłym sejmie uczynionej, sprawić się będą powinni. 7. Aby wojsko tak konne jako i piesze zostawało in officio i w porządku wojennym expedit, aby ich emerita stipendia dochodziły in tempore i przez pp. komisarzów wcześnie zwożone były do Lwowa. Wielka bowiem niesprawiedliwość, kiedy sanguine merentes pokrwawe wyprawując zasługi, zwłaszcza do kwarty ordynowane chorągwie, trzecią ćwierć od dwóch na samych deputatów tracić muszą a to dla trudności i zwłoki w odszukaniu. Także i wojewódz­twa niektóre ordynowanym do siebie chorągwiom dotąd należytych nie wydają zasług i invenient contra haec mala pp. posłowie nasi remedium cum Republica. Videtur esse adaequatum, aby contumaces w płaceniu priventur activitate w posłach swoich na sejmie, contra exactores zaś, jeśliby wydane zatrzymali podatki, aby iudicia exerceantur in propriis districtibus, nie pociągąjąc ich ad forum aliud lege cavendum. 8. Liga proponowana nam od J. Kr. Mci z postronnymi pany jest nam cordi, zwłaszcza imminente ab oriente periculo, któremu obviare per media acceptabilia na sejmie teraźniejszym wcześnie życzymy, non prohibendo colligationem cum externis, ale aby to było tractatum na sejmie i instrukcye na sejmie in facie Reipublicae, semotis arbitris, aby czytane były. Konsty­tucya przeszłego sejmu ratione ligi, ut abrogetur per legem novellam, domówić się tego powinni pp. posłowie nasi. 9. Z Księstwem W. Księstwa Litewskiego posiłki wzajemne ex vinculo unionis lege publica ut firmentur, instabunt pp. posłowie, prosząc o lepszą żarliwość ku Koronie, a godziłoby się spytać pro authore już od Dubna powrócone wojska W. Księstwa Litewskiego, przez co przerwany cursus ad consummationem victoriae, w Ukrainie serca i dato respirio sił przybyło. Przypomnią IMć pp. posłowie nasi, że Korona non deficit rebus W. Księstwa Litewskiego et periculis, ale prestitit libenter, quod et vinculo unionis winna była. 10. Nunquam dubitandum, że mercenarius dignus mercede, albowiem sublata emeritis mercede upadnie serce do usługi wojennej; będzie wolał każdy idem pretium quietis quam periculi, zaczem dług wojsku cudzoziemskiemu winny i asygnacye chorągwiom polskim oschłe niepłacone, płacić i na sposób płacenia zgodzą się IMć pp. posłowie cum Republica. 11. Hiberna stanom Rzptej upodobana, aby była konstytucyą nową stwierdzona, IMć pp. posłowie nasi non contradicent, lecz potrzeba namówić sposób, aby meliori methodo niźli te­raźniejsza ordynowana była in futurum, domówią się tego omnino pp. posłowie, aby dystrybucye przyszłej hibernorum z województwa ruskiego powiatu każdego komisarz był prawem postanowiony. Więc i respectum debitum województw tych, gdzie żołnierz pro necessitate belli będzie hybernował, lege cavebunt. 1brakuje wyraz