1733 10 w tem na siebie perennem summit gloriam. Tak bowiem należało naprzód sociari in unum, po­tem meditari jakby mogła się salwować, piastować i konserwować orbata patria patre. 3. Pięknie jej prześwietne województwo WW w. m. pp. poradziło scripsitque sane re­cepta, jako mnie uczy zgodne i przykładne laudum jego, dobrych oraz wybrało medyków ad regularem et salutiferam onych propinationem w tych posłach, o których mi już velotior retulit fama na idący sejm convocationis. Te pożądane in publicum dzieło udziela siła chwał swoich WWm m. p. zawsze principii teraz directori operatorum. Jakoż należą mu słusznie, bo gdy potrafiłeś diversos iungere sensus i te prześwietne województwo consulum et heroum nidum pod swój allicere et adducere rząd, jest to rzecz wielka inter tantos valere, cóż dopiero distingui tantisque praesse! Przez co velut per speculum osobliwa WIMci p. representatur godność illudque w wielu rzadkie a cunctis diligere cunctisque placere talentum. 4. Tak tedy postanowiony i wybrany, że skonfederowanych pod siebie imieniem dajesz mi honor WMm m. pan, odrysowawszy velut in imagine w liście swoim gratas mentes eorum, za jakiekolwiek moje około tego osierociałego rzptej stanu prace, ja mu oddaję należyte po­dziękowanie, upewniając WMć m. p. że nic nie mam przed sobą, tylko to, ut bene sit patriae, jemu zaś samemu nieśmiertelną obligacyę, że nieodmieniasz tego ku mnie i domowi memu afektu, którym ś. p. jeszcze brat mój IMć p. marszałek nadworny koronny1 gloriabatur a ja dotąd glorior et gloriari pragnę. 5. Desideria prześwietnego wojewódtwa WMci m. m. p. rozumiem być takie, któreby zaraz pro lege statui powinny, bo te niezwykło nigdy patere ea, que reprimi possent. Ja zaś niech nikt nie wątpi, abym nie miał concurrere ad celeberrimum velle jego, w czem nieochybnie będą mi świadkami IMcie pp. posłowie m. pp. Ale radbym ażebyś i sam WMć p. patrzył na to a oraz był praesto do dania przestrogi i informacyi, jakbym miał najlepiej gratum me facere tribui tuae. 6. Na przyszłym sejmie bytność WM p. cum consiliariis i z nimi branie się ad activitatem uczyniłoby niechybnie trudność i zamięszanie w izbie poselskiej, która mając siła ex vinculo confoederationis posłów a prawie potissima parte, tyleż musiałaby mieścić w sobie mar­szałków i konsyliarzów, na co ażeby mogła zajść zgoda niepodobna tego się spodziewać i by­łaby to novitas podczas sejmów convocationis nunquam practicata i owszem prawom wyraźnym contraria, która samych tylko mieć chce posłów i przez nich orbatae consulere reipublicae a konsyliarzów przy marszałkach konfederackich ad domesticas województwa skonfederowanego dispositiones. Ale gdyby to na mojej woli było non obstitissem propositioni WIMci pana, któ­rego consummata prudentia i w rzeczach wielkich i trudnych prompta et probata dexteritas powinna wszędzie mieścić się. Obiecywać zaś tego mu nie mogę i owszem raczej życzę, abyś sam tylko przyjechał non multiplicando entia sine necessitate. Będziesz tu WMć m. p. velut activus konsyderowany i dystyngwowany pretio imienia i talentów swoich ad activitatem uro­dzonych, odemnie zaś intensius kochany i respektowany. Chciej tylko przyjechać, pewien będąc iż drogi i z fatygi swojej kontent będziesz i wszelkie tu commoda zastaniesz. Czekam go tedy expansis manibus zostając etc. Rpt. B. Ossol. 3577 f. 69 v.—72 z nadpisem: Respons od książęcia IMci prymasa na list od IMci podkomorzego lwowskiego. 1 Stefan Potocki 1730 r.